gʷes-, zgʷes- — gʷes , zgʷes English meaning: to extinguish Deutsche Übersetzung: “erlöschen” Material: O.Ind. jásate, jásyati “is erschöpft”, jüsa yati “löscht, erschöpft”; Maybe a truncated form in Alb.Gheg *jüsa yati, shuejt, shuajta (aor.)… … Proto-Indo-European etymological dictionary
гасить — гашу, укр. гасити, др. русск. гасити, ст. слав. гасити, гашѫ, болг. гася, сербохорв. га̑сӣм, гасити, словен. gasim, gasiti, чеш. hasiti, польск. gasic, н. луж. gasys. Родственно лит. gestù, gesaũ, gèsti погаснуть, гаснуть , gesaũ, gesyti… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ужас — род. п. а, ужаснуться, ужасный, укр. ужах, жах страх, ужас , ужахнути напугать , блр. ужаслiвы страшный , др. русск. ужасъ, ужасть страх, ужас , ст. слав. оужасъ ἔκστασις, ἔκπληξις (Остром., Супр.), цслав. жасити пугать , прѣжасъ ужас,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
σβέννυμι — και σβεννύω ΜΑ σβήνω (α. «ἐγώ σε ἐνταῡθα τῷ ἐσβεσμένῳ πυρὶ κατακαύσω», Αγαθ. Ιστ. β. «ἀμελήσαντες σβεννύναι τὸ καιόμενον», Ηρόδ.) αρχ. 1. (σχετικά με υγρό ή ρευστό) κάνω κάτι να ξεραθεί, να πήξει («ἡ Μηδικὴ πόα σβέννυσι τὸ γάλα», Αριστοτ.) 2.… … Dictionary of Greek
σβήνω — και σβένω και σβω και εσφ. τ. σβύνω Ν 1. κάνω κάτι να παύσει να καίει ή να φωτίζει 2. καταπαύω, καταπραΰνω (α. «έσβησε το πάθος του για ζωή» β. «έσβησε την δίψα του με κρασί») 3. εξαλείφω κάτι που έχει γραφεί, διαγράφω («έσβησε τα ονόματά μας από … Dictionary of Greek